- bądź też
- и́ли, ли́бо
Słownik polsko-rosyjski. 2013.
Słownik polsko-rosyjski. 2013.
bądź — 1. «forma 2 os. lp trybu rozkazującego czas. być, występująca także w połączeniu z końcówkami osobowymi w 1 i 2 os. lm: bądźmy, bądźcie» 2. «spójnik wyrażający możliwą wymienność części zdań lub zdań równorzędnych, występujący zwykle przed każdym … Słownik języka polskiego
pilarz — m II, DB. a; lm M. e, D. y ( ów) 1. lm B.=D. «robotnik pracujący piłą, specjalista umiejący operować różnego rodzaju piłami» 2. lm B.=M. zool. pilarze «Tenthredinidae, rodzina błonkówek obejmująca kilka tysięcy gatunków; larwy tych owadów żerują… … Słownik języka polskiego
dżuma — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. dżumamie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} ciężka choroba zakaźna przenoszona ze szczurów na człowieka przez pchły; jej objawami są zmiany zapalne węzłów chłonnych i niewydolność krążenia bądź też zapalenie płuc i… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
fasola — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. fasolali {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} roślina pochodząca z Ameryki Płd., mająca jadalne nasiona w długich strąkach bądź też jadalne całe strąki (fasola szparagowa);… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nawyczyniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, nawyczyniaćam, nawyczyniaća, nawyczyniaćają, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} wiele razy zachować się, postąpić źle, niestosownie lub w sposób zaskakujący, dziwaczny, niezrozumiały bądź też śmieszny, zabawny; nawyrabiać … Langenscheidt Polski wyjaśnień
patka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. patkatce; lm D. patkatek {{/stl 8}}{{stl 7}} pasek materiału przyszyty jednym końcem do określonej części ubrania, a drugim przypięty na guzik lub klamerkę, służący do ściągania luźnej części stroju, np. rękawa … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
gdzie — 1. «zaimek zastępujący człon zdania oznaczający miejsce jako środowisko odbywania się czegoś, rzadziej także cel przestrzenny, kierunek (dokąd) lub drogę, trasę (którędy)» a) «w zdaniach pytajnych lub w zdaniach podrzędnych wyrażających pytanie»… … Słownik języka polskiego
ciepło — 1. Ciepło jak w uchu «bardzo ciepło»: Wracam z przedstawienia, a w moim pokoju ciepło jak w uchu (...). Roz bezp 1998. 2. Trzymaj się ciepło «rodzaj pożegnania, podtrzymującego na duchu: nie zważając na trudności bądź dzielny; bądź zdrów»: (...)… … Słownik frazeologiczny
ręka — 1. Być, znajdować się, spoczywać w czyichś rękach, w czyimś ręku a) «być czyjąś własnością, należeć do kogoś»: Wieczorem większa część Pragi znajdowała się w rękach powstańców. J. Andrzejewski, Popiół. b) «zależeć od kogoś»: W tym czasie ogólne… … Słownik frazeologiczny
Translations of The Lord's Prayer — The Lord s Prayer is a common tool used to compare languages. Since the publication of the Mithridates booksTwo examples are Mithridates de differentis linguis , Conrad Gessner, 1555; and Mithridates oder allgemeine Sprachenkunde mit dem Vater… … Wikipedia